Hoy me ha escrito alguien que se hacía llamar Gandalf el Fumeta. La verdad es que me he animado a continuar trabajando en este blog, que desde que tengo dos trabajos, lo tengo un poco abandonado.
Pues nada, vamos a ver si nos ponemos a ello.
Gandalf, te doy las gracias :-) y te añado a mi lista de enlaces externos
je, je, soy yo quien te agradecerte el que me menciones. porque no tendrías porque haberlo hecho. siempre es bueno conocer a gente que tiene tus gustos. en este caso el rol. no es fácil encontrar gente que le guste el rol.
ja, ja y qué gracia me hace lo de gandalf el 'fumeta' como dices. Pero he de hacer una aclaración. simplemente es un juego de palabras: gandalFumeta. y todo tiene una historia y una base. como buen adorador de tolkien que soy, la etimología es algo que cuido mucho:
el gandalFumeta es el nombre de mi blog (http://gandalfumeta.wordpress.com; todavía en fase de proceso), pero antes fue mi página web index (donde se linkan todas mis webs; http://www.gandalfumeta.com); y antes aún fue el nombre que dieron los dunlendinos a una posada antaño enana, en Tharbad. Testo última en una campaña de rol que hice: Gangs Of Tharbad (realmente rehice el módulo de rol 'los ladrones de tharbad'. en fin, que el gandalFumeta es sólo su curiosa traducción.
En naugrim sonaba 'Das Tharkûnrar'. Tharkûn es como llaman los enanos a Gandalf y como también se conoce al peregrino gris en Tharbad (ciudad de Tierra Media). Así que en khuzdûl, la lengua de los enanos, sería Tharkûn: 'Gandalf' y unrar 'el que fuma en pipa'. Los dunlendinos que emigraron a Tharbad acabaron llamándolo el gandalFumeta. y gran parte de las drgas con las que se trafia en Tharbad se fuman ahí. hay que ser un PJ duro para entrar ahí... xD.
para más información: http://gangsoftharbad.gandalfumeta.com (recomendable bajarse el tipo de letra).
en fin, a ver si seguimos en contacto.
saludos.
Aydim Dagam.